Vieron el escripto e mostráronlo. New Witnesses of the Crónica del moro Rasis and the Crónica sarracina
DOI:
https://doi.org/10.37536/RLM.2022.34.1.87619Keywords:
Crónica del moro Rasis, Crónica sarracina, Medieval historiography, 15th centuryAbstract
This article presents the discovery of a Viennese manuscript that transmits two new testimonies of the Crónica del moro Rasis and Pedro de Corral’s Crónica sarracina. In addition to a codicological description of the codex, the article offers an ecdotic study that locates the two works in it in their respective textual traditions.
Downloads
Métricas alternativas
References
Alchalabi, Frédéric (2018), «E tomó tinta e papel, e fizo una carta para su padre en este guisa. Tres cartas de La Caba en la Crónica Sarracina de Pedro de Corral, sus modelos e influencias», en Jean-Pierre Jardin, José Manuel Nieto Soria, Patricia Rochwert-Zuili, y Hélène Thieulin-Pardo (coords.), Cartas de mujeres en la Europa medieval: España, Francia, Italia, Portugal (siglos xi-xv). Madrid: Ediciones de La Ergástula, pp. 311-329.
Álvarez Hesse, Gloria (1989), La Crónica Sarracina: estudio de los elementos novelescos y caballerescos. New York: Peter Lang.
Amador de los Ríos, José (1864), Historia crítica de la Literatura española (volumen V). Madrid: Imprenta a cargo de José Fernández Cancela.
Becker, Moritz Alois (1872-1885), Die Sammlungen der vereinten Familien- und Privat-Bibliothek Sr. M. des Kaisers [4 vols.]. Viena: Holzhausen.
Brownlee, Marina (2006), «Iconicity, Romance and History in the Crónica sarracina», Diacritics, 36/3-4, pp. 119-130.
Cacho Blecua, Juan Manuel (1992), «Los historiadores de la Crónica sarracina», en José Luis Canet Vallés, Rafael Beltrán Llavador, Josep Lluís Sirera Turó (coords.), Historias y ficciones: coloquio sobre la literatura del siglo xv. Valencia: Universitat de València, pp. 37-55.
Catalán Menéndez Pidal, Diego (1962), De Alfonso X al conde de Barcelos: cuatro estudios. Madrid: Gredos.
Catalán Menéndez Pidal, Diego y Andrés, María Soledad de (eds.) (1970), Crónica de 1344. Madrid: Gredos.
Catalán Menéndez Pidal, Diego y Andrés, María Soledad de (eds.) (1975), Crónica del moro Rasis. Madrid: Gredos.
Cátedra, Pedro M. (1989), Amor y pedagogía en la España Medieval. Estudios de doctrina amorosa y práctica literaria. Salamanca: Universidad de Salamanca.
Cramer, Inés de la Flor (1999), «Idealización y deconstrucción del ideal caballeresco: Sacarus, el caballero ideal en la Crónica sarracina», Cincinnati Romance Review, 18, pp. 31-37.
Cuesta Torre, María Luzdivina (1993), «La Crónica sarracina: estudio de los elementos novelescos y caballerescos», Estudios humanísticos. Filología, 15, pp. 225-228.
Fogelquist, James Donald (ed.) (2001). Crónica del rey don Rodrigo [2 vols.]. Madrid: Castalia.
Gómez Redondo, Fernando (2002), Historia de la prosa medieval castellana (volumen III: Los orígenes del humanismo. El marco cultural de Enrique III y Juan II). Madrid: Cátedra.
Hazbun, Geraldine (2015), Narratives of the Islamic Conquest from Medieval Spain. New York: Palgrave Macmillan.
Kraft, Walter (1957), Codices Vidobonenses Hispanici. A Catalog of the Spanish, Portuguese, and Catalan Manuscripts in the Austrian National Library in Vienna. Corvallis: Oregon State College.
Menéndez Pidal, Ramón (1925), Floresta de leyendas heroicas españolas. Rodrigo, el último godo. Madrid: La Lectura.
Milojevic, Ljiljana (2001), La Crónica sarracina como obra historiográfica [Tesis doctoral]. Amherst: University of Massachusetts Amherst.
Pardo, Madeleine (2006), «Pelayo et la fille du marchand. Réflexions sur la Crónica sarracina», Cahiers d’études hispaniques médiévales, 17/1, pp. 61-113.
Ratcliffe, Marjorie (2004), «Florinda la Cava: víctima histórica, víctima literaria. La Crónica sarracina en el Siglo de Oro», en Francisco Domínguez Matito y María Luisa Lobato (coords.), Memoria de la palabra: Actas del VI Congreso de la Asociación Internacional Siglo de Oro, Burgos-La Rioja 15-19 de julio 2002. Madrid/Frankfurt am M.: Iberoamericana/Vervuert, pp. 1485-1494.
Ratcliffe, Marjorie (2011), Mujeres épicas españolas: silencios olvidados e ideologías. London: Tamesis.
Romera Manzanares, Ana María (2020), Recepción, reescritura y variación léxica en la Crónica sarracina de Pedro de Corral (ca. 1430): estudio lingüístico y edición filológica. [Tesis doctoral]. Sevilla: Universidad de Sevilla.
Romera Manzanares, Ana María (2022a), «Un códice, dos partes y ¿tres escribas?: las relaciones entre lo material y lo lingüístico del manuscrito escurialense Y.II.17», en M.ª Ángeles Sidrach de Cardona et al. (eds.), Una lengua diversa y mudable. Nuevas perspectivas en historiografía e historia de la lengua española. Berlin: Peter Lang, pp. 209-234.
Romera Manzanares, Ana María (2022b), «Intertestimonialidad léxica e intertextualidad caballeresca: ecos del primitivo Amadís en la Crónica sarracina», Lexis, 47.
Romera Manzanares, Ana María (2023a): «Cartas escribe la Cava: procesos de retextualización del discurso epistolar desde el ars dictaminis bajomedieval al Siglo de Oro», RILCE, 39/1, en prensa.
Romera Manzanares, Ana María (2023b), «La Genealogía de un nuevo testimonio del Toledano romanzado y algunas notas sobre las Estorias del fecho de los godos», en Francisco Bautista y Laura Fernández (eds.) Materia histórica: manuscritos y difusión del legado historiográfico de Alfonso X (1270-1350). Madrid: Sílex, en prensa.
Romera Manzanares, Ana María (ed.) (en prensa a), Pedro de Corral, Crónica sarracina.
Romera Manzanares, Ana María (ed.) (en prensa b), Crónica del moro Rasis. Versión castellana cuatrocentista.
Romera Manzanares, Ana María (en prensa c), «Sobre la confección prefacial de los códices de la Baja Edad Media».
Romera Manzanares, Ana María y Garrido Martín, Blanca (en prensa): «Desde la Sarracina a la Atalaya: nuevos testimonios del sumario del Arcipreste de Talavera».
Satorre Grau, José Joaquín (1969), «Pedro del Corral y la estructura de su Crónica del rey Rodrigo», al-Ándalus, 34, pp. 159-173.
Turpin, Enrique (1997), «Philocaptio y teorías amorosas del XV en la Crónica sarracina de Pedro del Corral», en José Manuel Lucía Megías (coord.), Actas del VI congreso internacional de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval. Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá, vol. 2, pp. 1523-1542.
Yoon, Sun-Me (1997), Edición y estudio de los manuscritos de la Crónica sarracina de Pedro del Corral. [Tesis doctoral]. Madrid: Universidad Complutense de Madrid.
Zschokke, Hermann (1894), Die Theologischen Studien und Anstalten der Katholischen Kirche in Österreich aus Archivalien. Leipzig: Wilhelm Braümller.
Downloads
Additional Files
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Ana María Romera Manzanares, Mario Antonio Cossío Olavide
![Creative Commons License](http://i.creativecommons.org/l/by-nc-sa/4.0/88x31.png)
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
The opinions and facts stated in each article are the exclusive responsability of the authors. The University of Alcalá is not responsible in any case for the credibility and aunthenticity of the studies.
Authors will retain the rights on their work, even if they will be granting the journal a non-exclusive right of use to reproduce, edit, distribute, publicly communicate and show their work. Therefore, authors are free to enter into additional, independent contracts for non-exclusive distribution of the works published in this journal (such as uploading them to an institutional repository or publishing them in a book), as long as the fact that the manuscripts were first published in this journal is acknowledged.
Works are published under the terms stipulated in the Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License (CC BY-NC-SA 4.0) that allows third parties to share the work under the following conditions:
Attribution — You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
NonCommercial — You may not use the material for commercial purposes.
ShareAlike — If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original.