A Rediscovered Manuscript of the "Nobili fatti di Alessandro Magno"
DOI:
https://doi.org/10.37536/RLM.2022.34.1.95216Keywords:
Alexander the Great, Manuscripts, Vernacular translations, Historia de preliis, Italian philology, Medieval Romances, Alexander's RomanceAbstract
In this paper I describe and study a recently rediscovered manuscript of the Nobili fatti di Alessandro Magno which has been so far considered lost. This ms. was described by Hilka in 1914, while owned by the antique dealer Rosenthal. Hilka’s detailed description leaves no doubt about the identification of the ms., now New Haven, Yale University, Beinecke Rare Book and Manuscript Library, 194. In addition, this ms. can be considered an important witness for the reconstruction of the text of the Nobili fatti, since it contains the same textual version of ms. B (Firenze, Biblioteca Nazionale Centrale, II.IV.29): in fact, it allows to publish a critical edition of the Nobili fatti and to integrate a wide lacuna of ms. B (due to the fall of some leafs), without contaminating with the alternative version of ms. C (Firenze, Biblioteca Nazionale Centrale, II.I.62). Finally, I present a first study on the relationships between the witnesses of the Nobili fatti, coming to the conclusion that ms. C hands down a different text than that of mss. A-B, and I publish the large portion of text fallen in B, according the text of ms. A
Downloads
Métricas alternativas
References
Benenati, Stefano (2020), «La tradizione latina e romanza della Historia de Preliis Alexandri Magni I2: il manoscritto dell’Archivio Capitolare di Pistoia C 103», in Susanna Barsotti, Ilaria Ottria e Marina Zanobi (a cura di), Secondo fantasia. Studi per Corrado Bologna dalle allieve e dagli allievi della Scuola Normale Superiore. Pisa: ETS, pp. 11-20.
Bertelli, Sandro (ed.) (2002), I manoscritti della Letteratura italiana delle Origini. Firenze, Biblioteca Nazionale Centrale. Firenze: Sismel-Edizioni del Galluzzo.
Camozzi, Ambrogio (ed.) (2018), Vita di Alessandro Magno con figure secondo il ms. Cracovia, Biblioteca Jagellonica, Ital. Quart. 33 (olim Firenze, Biblioteca Riccardiana, 1222). Con la collaborazione di Claudia Tardelli Terry. Turnhout: Brepols.
Campopiano, Michele (2014a), «Langues et genres littéraires de l’Alexandre italien», in Catherine Gaullier-Bougassas (dir.), La fascination pour Alexandre le Grand dans les littératures européennes (Xe-XVIe siècle). Réinventions d’un mythe, 4 voll. Turnhout: Brepols, vol. 1, pp. 323-362.
Campopiano, Michele (2014b), «Volgarizzamento de l’Historia de preliis J2 du ms. de Florence, fin du XIVe siècle», in Catherine Gaullier-Bougassas
(dir.), La fascination pour Alexandre le Grand dans les littératures européennes (Xe-XVIe siècle). Réinventions d’un mythe, 4 voll. Turnhout: Brepols, vol. IV, pp. 265-266.
Campopiano, Michele (2014c), «Nobili fatti che ˙ffe Alesandro di Macedonia figliulo dello iddio Amone e della reina Olinpia, fin du xive siècle», in Catherine Gaullier-Bougassas (dir.), La fascination pour Alexandre le Grand dans les littératures européennes (Xe-XVIe siècle). Réinventions d’un mythe, 4 voll. Turnhout: Brepols, vol. IV, pp. 260-261.
Cary, George (1956), The Medieval Alexander. Cambridge: Cambridge University Press.
Casapullo, Rosa (ed.) (1997), Richard de Fournival, Lo diretano bando, conforto et rimedio delli veraci e leali amatori. Firenze: Accademia della Crusca.
Ceruti, Antonio (1878), La Prima guerra punica. Testo di lingua riprodotto su un codice a penna dell’Ambrosiana. Bologna: Gaetano Romagnoli.
Csapodi-Gárdonyi, Klára (1979), «Les manuscrits copiés par Petrus Cenninius: liste revue et augmentée», in Pierre Cockshaw, Monique-Cecile Garand e Pierre Jodogne (a cura di), Miscellanea codicologica F. Masai dicata, 2 voll. Gand: E. Story-Scientia S.P.R.L. Editions Scientifiques, vol. 2, pp. 413-416.
Di Sabatino, Luca (ed.) (2018), Une traduction toscane de l’Histoire ancienne jusqu’à César ou Histoires pour Roger. La fondation de Rome, la Perse et Alexandre le Grand. Texte publié d’après le manuscrit de Florence, Biblioteca Nazionale Centrale, II I 146. Turnhout: Brepols.
Fabiani, Lorenzo (2021), Il Liber Alexandri Magni. Volgarizzamento della Historia de preliis (Venezia, Biblioteca Marciana, It. VI.66). Roma: Viella.
Faye, Cristopher Urdahl e Bond, William Henry (1962), Supplement to the Census of Medieval and Renaissance Manuscripts in the United States and Canada. New York: The Bibliographical Society of America.
Grion, Giusto (1872), I Nobili fatti di Alessandro Magno. Romanzo storico tradotto dal francese nel buon secolo, ora per la prima volta pubblicato sopra due codici magliabechiani. Bologna: Gaetano Romagnoli.
Hankins, James (1997), Repertorium Brunianum. A Critical Guide to the Writings of Leonardo Bruni. Vol. 1, Handlist of Manuscripts. Roma: Istituto Storico Italiano per il Medio Evo.
Hankins, James (2003), Humanism and Platonism in the Italian Renaissance. Vol. 1, Humanism. 2 voll. Roma: Edizioni di Storia e Letteratura.
Hilka, Alfons (1914), «Randglossen zu mittelalterlichen Handschriften», Beiträge zur Forschung. Studien und Mitteilungen aus dem Antiquariat Jacques Rosenthal München, 4/5, pp. 121-126.
Hilka, Alfons (1920), Der altfranzösische prosa-Alexanderroman nach der berliner Bilderhandschrift nebst dem lateinischen Original der Historia de preliis (Rezension J2). Halle: Max Niemeyer.
Hilka, Alfons (1921-22), «Die Berliner Bruchstücke der ältesten italienischen Historia de preliis», Zeitschrift fur romanische Philologie, 41, pp. 234-253.
Hilka, Alfons e Grossmann, Rüdiger (1977), Historia Alexandri Magni (Historia de Preliis), Rezension J2 (Orosius-Rezension). Meisenheim am Glan: Anton Hain.
Jones, Philip James (1980), «Forme e vicende dei patrimoni privati nelle “Ricordanze” fiorentine del Trecento», in Economia e società nell’Italia medievale. Torino: Einaudi, pp. 345-376.
Lazzi, Giovanna e Scarlino, Maria Rolih (1994), I manoscritti Landau Finaly della Biblioteca Nazionale Centrale di Firenze. Catalogo, 2 voll. Firenze/Milano: Giunta Regionale Toscana/Bibliografica, vol. II, schede pp. 146-304.
Lorenzi Biondi, Cristiano (2015), «Collazione tra redazioni. Esempi dalle Pistole di Seneca volgare», Studi di Filologia Italiana, 73, pp. 99-203.
Messner, Charles Arthur (1928), Two J2 Versions of the Historia de preliis in Italian Prose, with an Edition of the Nobili Fatti che ffe Alesandro di Macedonia. [Tesi di dottorato] Harvard (Cambridge, Mass).
Mori, Silvano e Paganelli, Jacopo (2021), «San Girolamo di Castelfiorentino: un convento dimenticato e i suoi fondatori», Miscellanea Storica della Valdelsa, 340, pp. 61-100.
Mostra (1984), Il notaio nella civiltà fiorentina. Secoli XIII-XVI. Mostra nella Biblioteca Medicea Laurenziana (Firenze, 1º ottobre – 10 novembre 1984). Firenze: Vallecchi.
Palma, Marco (1979), «CENNINI, Piero», in Dizionario Biografico degli Italiani. Roma: Istituto dell’Enciclopedia Italiana, vol. 23, pp. 572-575.
Pelle, Susanna; Russo, Anna Maria; Speranzi, David e Zamponi, Stefano (ed.) (2011), I manoscritti datati della Biblioteca Nazionale Centrale di Firenze, vol. 3: Fondi: Banco Rari, Landau Finaly, Landau Muzzioli, Nuove accessioni, Palatino Baldovinetti, Palatino Capponi, Palatino Panciatichiano, Tordi. Firenze: Sismel-Edizioni del Galluzzo.
Shailor, Barbara (ed.) (1984), Catalogue of Medieval and Renaissance Manuscripts in the Beinecke Rare Book and Manuscript Library, Yale University, 4 voll. Vol. 1, Mss 1-250. New York: Binghamton.
Sosnowski, Roman (2012), Manoscritti italiani della collezione berlinese conservati nella Biblioteca Jagellonica di Cracovia (sec. XIII-XVI). Kraków: Wydział Filologiczny Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie.
Storost, Joachim (1935), Studien zur Alexandersage in der älteren italienischen Literatur. Halle: Max Niemeyer.
Tommasi, Alessia (2021), Il volo di Alessandro Magno nei volgarizzamenti toscani della Historia de preliis J2, in Davide Cioffrese, Matteo Massari e Irene Soldati (a cura di), (Ir)raggiungibile. Altri mondi nella letteratura e nel teatro. Alessandria: Edizioni dell’Orso.
Vandelli, Giuseppe (1898), «Appunti intorno ad antiche versioni italiane della Historia de preliis», in Nicola Festa e Giuseppe Vandelli (a cura di), Miscellanea (nozze Rostagno-Cavazza). Firenze: Tip. G. Carneschi e figli, pp. 18-29.
Villa, Angelo Teodoro (1767), Addizioni e correzioni di Angelo Teodoro Villa milanese alla Biblioteca degli volgarizzatori del segretario Filippo Argelati bolognese, t. 5. Milano: Federico Agnelli.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Alessia Tommasi
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
The opinions and facts stated in each article are the exclusive responsability of the authors. The University of Alcalá is not responsible in any case for the credibility and aunthenticity of the studies.
Authors will retain the rights on their work, even if they will be granting the journal a non-exclusive right of use to reproduce, edit, distribute, publicly communicate and show their work. Therefore, authors are free to enter into additional, independent contracts for non-exclusive distribution of the works published in this journal (such as uploading them to an institutional repository or publishing them in a book), as long as the fact that the manuscripts were first published in this journal is acknowledged.
Works are published under the terms stipulated in the Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License (CC BY-NC-SA 4.0) that allows third parties to share the work under the following conditions:
Attribution — You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
NonCommercial — You may not use the material for commercial purposes.
ShareAlike — If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original.