Los grupos lexemáticos de alo y alesco. Recomposición de una familia etimológica casi deshecha

Autores/as

  • Benjamín García-Hernández Universidad Autónoma de Madrid

DOI:

https://doi.org/10.23808/rel.v2i0.87959

Palabras clave:

Preverbación; grupo lexemático; familia etimológica.

Resumen

Después de haber demostrado en un estudio reciente que adoleo (‘quemar’), aboleo (‘abolir’) y deleo (‘destruir’) son compuestos de alo (‘criar, hacer crecer’), consideramos aquí el grupo lexemático de alesco (‘criarse, crecer’), pues también en él hay compuestos prefijales mal reconocidos; examinamos los desajustes producidos en ambos grupos y las falsas asociaciones etimológicas a que han dado lugar; en particular, rechazamos la opinión común de que obsolesco (‘perder vigor’) pertenezca a la familia de soleo y lo reintegramos al grupo de alesco. Por último, hacemos un breve repaso de la presencia de esta familia léxica en la lengua española.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

COROMINAS, Joan & José A. PASCUAL, Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico, I-VI. Madrid, Gredos, 1980 ss.

DRAE: Diccionario de la lengua española. Madrid, Real Academia Española, 2001.

ERNOUT, Alfred, 1946: «adolere, abole re», Philologica I. París, Klincksieck, 53-58.

ERNOUT, Alfred, 1953: Morphologie historique du latin. París, Klincksieck.

ERNOUT, Alfred, & Antoine MEILLET, 1967 4 : Dictionnaire étymologique de la langue latine. Histoire des mots. París, Klincksieck.

GARCÍA DE DIEGO, Vicente, 1985: Diccionario etimológico español e hispánico. Segunda edición a cargo de Carmen García de Diego. Madrid, Espasa-Calpe.

GARCÍA-HERNÁNDEZ, Benjamín, 1980: Semántica estructural y lexemática del verbo. Reus y Barcelona, Avesta.

GARCÍA-HERNÁNDEZ, Benjamín, 1989: «Complémentarité lexicale et voix verbale», G. Calboli (ed.), Subordination and Other Topics en Latin. Ámsterdam, Benjamins, 289-309.

GARCÍA-HERNÁNDEZ, Benjamín, 1991: «The lexical system of intersubjective and intrasubjective relationships», R. Coleman (ed.), New Studies in Latin Linguistics. Ámsterdam, Benjamins, 129-149.

GARCÍA-HERNÁNDEZ, Benjamín, 1998: «Diathèse et aspect verbal dans les structures lexicales». Bulletin de la Société de Linguistique de Paris, 93, 211-227.

GARCÍA-HERNÁNDEZ, Benjamín, 1999: «Nomina relatiua. Termes complémentaires chez les grammairiens latins». M. Baratin & C. Moussy (eds.), Conceptions latines du sens et de la signification. París, Presses de l’Université de Paris-Sorbonne, 143-154.

HAVERLING, Gerd, 2000: On sco-Verbs, Prefixes and Semantic Functions. Gotemburgo, Acta Universitatis Gothoburgensis.

LÓPEZ MOREDA, Santiago, 1987: Los grupos lexemáticos de ‘facio’ y ‘ago’ en el latín arcaico y clásico. Estudio estructural. Universidad de León, Servicio de Publicaciones.

MIGNOT, Xavier, 1969: Les verbes dénominatifs latins. París, Klincksieck.

MONTEIL, Pierre, 1973: Éléments de phonétique et de morphologie du latin. París, Nathan.

MOUSSY, Claude, 1978: «Alo, alesco, adolesco», Étrennes de Septantaine. Travaux de linguistique et de grammaire comparée offerts à Michel Lejeune. París, Klincksieck, 167-178.

OLD: Oxford Latin Dictionnary. P.G.W. Glare (ed.). Oxford, Clarendon, 1982.

POKORNY, Julius, 1969: Indogermanisches etymologisches Wörterbuch. Berna y Múnich, Francke.

REIS, Horst, 1962: Die Vorstellung der geistig-seelischen Vorgängen und ihrer körperlichen Lokalisation im Altlatein. Múnich, Münchener Studien zur Sprachwissenschaft, Bh. E.

RIX, Helmut (ed.), 1998: Lexikon der indogermanischen Verben. Die Wurzeln und ihre Primärstammbildungen. Wiesbaden, L. Reichert.

SELDESLACHTS, Herman, 2001: Études de morphologique historique du verbe latin et indo-européen. Lovaina, Peeters.

ThLL: Thesaurus Linguae Latinae. Leipzig, Teubner, 1900 ss.

THURNEYSEN, R., 1904: «Zu den Etymologien im Thesaurus linguae latinae». Archiv für Lateinische Lexikographie und Grammatik, 13, 1-40.

WALDE, A. & J. B. HOFMANN, 1982 5 : Lateinisches etymologisches Wörterbuch. Heidelberg, C. Winter.

WÖLFFLIN, Eduard, 1888: «Abolefacio - abolla». Archiv für Lateinische Lexikographie und Grammatik, 5, 107-119.

Descargas

Publicado

2002-12-20

Cómo citar

García-Hernández, B. (2002) «Los grupos lexemáticos de alo y alesco. Recomposición de una familia etimológica casi deshecha», Revista de Estudios Latinos, 2, pp. 33–55. doi: 10.23808/rel.v2i0.87959.

Número

Sección

Artículos