El determinismo social de Euclión (Plaut. Aul. 226-235)
DOI:
https://doi.org/10.23808/rel.v4i0.87934Palabras clave:
Plauto, Aulularia; avaro; determinismo social; términos alternos; términos secuenciales.Resumen
Desde el punto de vista socioeconómico, el protagonista de Aulularia era un pobre (pauper) y, desde el punto de vista moral, es a ojos de sus vecinos un tacaño (parcus). Después de encontrar en su casa una olla (aulla) llena de oro, ya no es en términos económicos pobre; pero sigue siendo un gran tacaño y, empeñado en guardar intacto su tesoro a toda costa, se muestra como un ser avaro. Aunque dispone de medios, se manifiesta incapaz de superar por sí mismo la barrera que separa a pobres y ricos y mantiene un determinismo social radical. Para explicar mejor esta posición tajante de Euclión, presentamos en primer lugar la doble solución que se puede dar a una oposición de términos contrarios, cuales son pobre y rico: bien la de sostener su polarización, como si fueran términos irreductibles; bien la de establecer su escalonamiento, como si fueran grados de un mismo movimiento.
Descargas
Citas
BERGSON, Henri, 2004: La risa. Ensayo sobre la significación de lo cómico. Madrid, Losada (París, 1899).
BRIND ’AMOUR, P., 1976: «Des ânes et des boeufs dans l’Aululaire». Maia 27, 25-27.
CASCAJERO GARCÉS, Juan, 1997: «Assem teneas, assem ualeas: el poder del dinero en la paremiología latina». Paremia 6, 163-168.
COMBET, Louis, 1996: «Los refranes: origen, función y futuro». Paremia 5, 11-22.
COSERIU, Eugenio, 1977: Principios de semántica estructural. Madrid, Gredos.
CRAMPON, Monique, 1985: Salue lucrum ou L’expression de la richesse et de la pauvreté chez Plaute. París, Les Belles Lettres.
ERNOUT, Alfred & Jean Christian DUMONT (eds.), 2001: Plaute, Comédies: I. Amphitryon, Asinaria, Aulularia. París, Les Belles Lettres.
ERNOUT, Alfred & Antoine MEILLET, 2001: Dictionnaire étymologique de la langue latine. París, Klincksieck.
GARCÍA-HERNÁNDEZ, Benjamín, 1976: El campo semántico de ‘ver’ en la lengua latina. Estudio estructural. Salamanca, Universidad de Salamanca
——, 1977: «El campo semántico de ‘oír’ en la lengua latina. Estudio estructural». Revista Española de Lingüística 7, 1977, 115-136.
——, 1980: Semántica estructural y lexemática del verbo. Barcelona y Reus, Avesta.
——, 1984: «Estudio estructural del campo semántico de ‘dormir’ en latín». A. Bernabé & al. (eds.), Athlon. Satura grammatica in honorem Francisci R. Adrados, I. Madrid, Gredos, 159-178.
——, 1988: «Lexematik und Grammatik: die Verbalklassen». Indogermanische Forschungen 93, 1-21.
——, 1991: «The lexical system of intersubjective and intrasubjective relationships». R. Coleman (ed.), New Studies in Latin Linguistics. Ámsterdam, J. Benjamins, 129-149.
——, 1995: «El dativo llamado posesivo: una confusión terminológica y conceptual». De usu. Études de syntaxe latine offertes en hommage à Marius Lavency. Lovaina, Peeters, 155-162.
——, 1997: Descartes y Plauto. La concepción dramática del sistema cartesiano. Madrid, Tecnos.
——, 1998: «El campo asociativo del latín bos». L. Gil & al. (eds.), Corolla Complutensis in memoriam J.S. Lasso de la Vega contexta. Madrid, Editorial Complutense, 105-112.
——, 2001a: «Las estructuras de campo y clase. El campo semántico de parere«. C. Moussy (ed.), De lingua latina nouae quaestiones. Lovaina / París, Peeters, 735-753.
——, 2001b: «Lexicología y semántica. En torno a la noción de posesión en latín». A. Alvar Ezquerra & F. García Jurado (eds.), Actas del X Congreso Español de Estudios Clásicos, II. Madrid, Sociedad Española de Estudios Clásicos, 5-31.
——, 2001c: Gemelos y sosias. La comedia de doble en Plauto, Shakespeare y Molière. Madrid, Ediciones Clásicas.
——, 2004: «Euclio (Plaut., Aul.) parcus atque auarus». Emerita 62, 227-248.
GARCÍA-JURADO, Francisco, 2000: «Las ‘metáforas de la vida cotidiana’ (‘metaphors we live by’) en latín y su proyección etimológica en castellano». M. Martínez Hernández & al. (eds.), Cien años de investigación semántica: de Michel Bréal a la actualidad. Madrid, Ediciones Clásicas, II 1571-1584.
GARCÍA-JURADO, Francisco & Rosario LÓPEZ GREGORIS, 1995: «Las ‘metáforas de la vida cotidiana’ en el lenguaje plautino como procedimiento de caracterización de los personajes». SIFC 13, 233-245.
GIANCOTTI, Francesco, 1967: Mimo e Gnomo. Studio su Decimo Laberio e Publilio Siro. Mesina / Florencia, G. D’Anna.
GONZÁLEZ VÁZQUEZ, María del Carmen, 2004: Diccionario del teatro latino. Léxico, dramaturgia, escenografía. Madrid, Ediciones Clásicas.
KONSTAN, David, 1977: «The social themes in Plautus’ Aulularia». Arethusa 10, 307-320.
LÓPEZ GREGORIS, Rosario, 2002: El amor en la comedia latina. Análisis léxico y semántico. Madrid, Ediciones Clásicas.
NADJO, Léon, 1989: L’argent et les affaires à Rome des origines au II e siècle avant J.C. Étude d’un vocabulaire technique. Lovaina / París, Peeters.
OTTO, A., 1962: Die Sprichwörter und sprichwörtlichen Redensarten der Römer. Hildesheim, G. Olms (1890).
PANSIÉRI, Claude, 1997 : Plaute et Rome ou les ambiguïtés d’un marginal. Bruselas, Collection Latomus.
POUTHIER, Pierre, 1981: Ops et la conception divine de l’abondance dans la religion romaine jusqu’à la mort d’Auguste. Roma, École Française de Rome.
ROMANO, Alba, 2001: «El héroe cómico». RELat 1, 99-106.
RUBIO, Lisardo, 1966: Introducción a la sintaxis estructural del latín. Vol. I. Casos y preposiciones. Barcelona, Ariel.
STOCKERT, Walter, 1982: «Zur sprachlichen Charakterisierung der Personen in Plautus’ Aulularia». Gymnasium 89, 4-14.
TOSI, Renzo, 2000: Dizionario delle sentenze latine e greche. Milán, Rizzoli.
WALTHER, Hans, 1963-1967: Proverbia sententiaeque latinitatis Medii Aeui, I-V. Gotinga, Vandenhoeck & Ruprecht.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2004 Revista de Estudios Latinos
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
Los originales publicados en las ediciones impresa y electrónica de esta revista son propiedad de la Revista de Estudios Latinos y se podrán difundir y transmitir siempre que se identifique la fuente original y la autoría en cualquier reproducción total o parcial de los mismos, y siempre que no tengan una finalidad comercial.