El origen de cuniculus (> conejo) y su difícil, pero legítima, relación con cunnus (> coño)
DOI:
https://doi.org/10.23808/rel.v9i0.87850Palabras clave:
etimología; sustrato prerromano; metáfora; paronimia; eufemismo.Resumen
El conejo es una especie particularmente ibérica y, según Varrón y Plinio, recibió el nombre de cuniculus en Hispania. Dada la proximidad fonética de ciertas formas del vasco, este nombre se ha considerado tradicionalmente latinización de una palabra ibérica. Sin embargo, no solo cabe plantear el parentesco vasco-latino al revés, sino que cuniculus es por su forma un diminutivo de cunnus. El vínculo significativo entre ambos lo proporciona el esp. madriguera (< matricaria), que ha sido el significado principal de la palabra latina, antes de designar otros tipos de galerías subterráneas. Cuniculus (‘conejo’) comenzó siendo la ‘liebre de madriguera’ (lepus cuniculus). Así que, por más difícil que haya sido la convivencia entre cuniculus y cunnus en latín y luego en romance entre conejo y coño o entre conil/conin y con, su relación etimológica es legítima y es inútil seguir velándola.
Descargas
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2009 Revista de Estudios Latinos

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
Los originales publicados en las ediciones impresa y electrónica de esta revista son propiedad de las personas autoras de los mismos y se podrán difundir y transmitir siempre que se identifique la fuente original y la autoría en cualquier reproducción total o parcial de los mismos, y siempre que no tengan una finalidad comercial.
