ZARANDONA, Juan Miguel, Universidad de Valladolid
-
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 1 - Año 1999 - Reseñas
Die vindingryke ridder Don Quijote de la Mancha by Miguel de Cervantes, Gustave Doré and André Brink. Cape Town/Kaapstad, Human & Rousseau, 1966
Detalles Texto -
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 4 - Año 2002 - Varia
Incendiario by Vernon Scannell: An Imaginary Example of a Functional Annotated Verse Translation
Detalles TEXTO -
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 5 - Año 2003 - Varia
Herman Charles BOSMAN, Un Rip van Winkel Bóer. Traducido por:
Detalles Texto -
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 7 - Año 2005 - Reseñas
Eugene A. Nida, Fascinated by Languages, John Benjamins, Amsterdam / Philadelphia, 2003, 157 pp.
Detalles Texto -
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 9 - Año 2007 - Traducciones
María GRECH GANADO, ‘Morgana’ y ‘Cita final’: dos poemas artúricos. Traducidos por:
Detalles (Texto en PDF) -
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 15 - Año 2013 - Reseñas
Francisco Delicado, El modo de usar el palo de la India Occidental, saludable remedio contra toda llaga y mal incurable, reproducción facsimilar, edición bilingüe y estudio preliminar por Ignacio Ahumada, Jaén, Universidad de Jaén, 2009, 96 pp.
Resumen (TEXTO EN PDF) -
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 16 - Año 2014 - Reseñas
Charles Le Blanc, The Hermes Complex. Philosophical Reflections on Translation, translated by Barbara Folkart, Ottawa, University of Ottawa Press, 2012, 146 pp.
Resumen (TEXTO EN PDF) -
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 18 - Año 2016 - Introducción
Mayoría de edad
Resumen (TEXTO EN PDF) -
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 18 - Año 2016 - Reseñas
María Fernández-Parra. Formulaic Expressions in Computer-Assisted Translation. A Specialised Translation Approach, Saarbrücken, Scholars’ Press, 2014, xviii, 407 pp.
Resumen (TEXTO EN PDF)