Uno spettacolo a misura dei “particolari”: «Con chi vengo vengo» a palazzo Girifalco (Napoli 1665)

Autores/as

  • Paologiovanni Maione

Resumen

En el año 1665 el palacio del duque de Girifalco acoge a unos nobles napolitanos seleccionados para exhibir su magnificencia y su lealtad a la corona de España con un espectáculo muy rico sobre la obra de Calderón Con quien vengo vengo. Esta ocasión atestigua el mito de Calderón en Nápoles a lo largo del siglo XVII y las técnicas representativas en las casas aristocráticas. El texto fue puesto en escena utilizando las estrategias típicas del teatro napoletano, con prólogos y «licenze» musicales, bailes entre los actos e idiomas múltiples, y entregado a una compañía de valientes diletantes y profesionales talentosos. Entre «mensajes» performátivos y otros se celebra una liturgia de propaganda, en la que se encuentran todos los elementos que amplifican y subrayan el homenaje del duque y de sus huéspedes, que se reconocen en él, al poder español. El esplendor y el mito de la «cattolicissima» ciudad se constituye a través de ocasiones parecidas, que unen los lenguajes más diferentes y la experimentación más atrevida. En este tiempo Nápoles anda perfeccionando y definiendo un papel artístico que en unas décadas se convertirá en una primacía absoluta en toda Europa.

«A Show Suiting “private noblemen”: Con chi vengo vengo at Palace Girifalco (Naples 1665)»

In 1665 the palace of the Duke of Girifalco hosts a selected group of aristocratic people for a rich performance inspired to Calderón’s Con quien vengo vengo, in order to show the magnificence of the house as well as its loyalty to the Spanish king. This event testifies both to the myth of Calderón in Naples in the 17th century and to the performing strategies in private houses. The text was staged using typical resources of Neapolitan theatres, such as prologues, musical insertions, dances between the acts and multiple language scenes, and was entrusted to a troupe formed by talented amateurs and skilled practitioners. Technical solutions and other «messages» constitute a propagandistic «liturgy» aimed at emphasizing the tribute of the Duke (and of his entourage) to the Spanish power. The glamour and the myth of the «catholic» nation is based also upon such events, where different «languages» and bold experiments are combined. At that time Naples is gaining (and bringing to perfection) an artistic role, which will soon turn into an absolute primacy in Europe.

PALABRAS CLAVE / KEYWORDS: Calderón, Nápoles, Girifalco siglo XVII / Calderón, Naples, Girifalco, 17th Century.

Citas

Birago Avogadro, Giovanni Battista, Delle historie memorabili…, Venezia, presso il Turrini, 1654.

Bragaglia, Anton Giulio, Pulcinella, Firenze, Sansoni, 1982.

Calderón de la Barca, Pedro, Las Comedias de D. Pedro Calderon de la Barca, ed. Johann Georg Keil, 4 vols., Leipsique, publicado en casa de Ernesto Fleischer, 1827-1830, vol. IV, 1830, pp. 315-341.

Calderone, Pietro, Con chi vengo vengo, comedia di D. Pietro Calderone…, Napoli, Per Novello de Bonis, 1665.

Cortellazzo, Manlio et al. (ed.), I dialetti italiani: storia, struttura, uso, Torino, UTET, 2002, 2 vols.

Cotticelli, Franceso e Paologiovanni Maione (ed.), Musik und Theater in Neapel im 18. Jahrhundert, Kassel, Bärenreiter, 2010, 2 vols.

Croce, Benedetto, I teatri di Napoli. Sec. XV-XVIII, Napoli, Pierro, 1891.

Degrada, Francesco, «“Scuola napoletana” e “opera napoletana”: nascita, sviluppo e prospettive di un concetto storiografi co», en Il Teatro di San Carlo 1737-1987, ed. Bruno Cagli e Agostino Ziino, 3 vols., Napoli, Electa Napoli, 1987, vol. II, pp. 9-20.

De Maio, Romeo, Pulcinella: il fi losofo che fu chiamato pazzo, Firenze, Sansoni, 1989.

Domínguez Rodríguez, José María, Roma, Nápoles, Madrid. Mecenazgo musical del duque de Medinaceli, 1687-1710, Kassel, Reichenberger, 2013.

Greco, Franco Carmelo, Teatro napoletano del ’700. Intellettuali e città tra scrittura e pratica della scena, Napoli, Pironti, 1981.

Greco, Franco Carmelo (ed.), Quante storie per Pulcinella/Combien d’histoires pour Polichinelle, Napoli, ESI, 1988.

Greco, Franco Carmelo (ed.), Pulcinella: una maschera tra gli specchi, Napoli, ESI, 1990.

Marchante Moralejo, Carmen, «Calderón in Italia: traducciones, adaptaciones, falsas atribuciones y “scenari”», in Calderón en Italia: la Biblioteca Marucelliana, Firenze, ed. Maria Grazia Profeti, Firenze, Alinea, 2002, pp. 43-94.

Profeti, Maria Grazia, Commedia aurea spagnola e pubblico italiano, Firenze, Alinea, 1996, 2 vols.

Prota-Giurleo, Ulisse, I teatri di Napoli nel ’600. La commedia e le maschere, Napoli, Fiorentino, 1962.

Scafoglio, Domenico e Luigi M. Lombardi Satriani, Pulcinella. Il mito e la storia, Milano, Leonardo, 1992.

Descargas

Cómo citar

Maione, P. (2015). Uno spettacolo a misura dei “particolari”: «Con chi vengo vengo» a palazzo Girifalco (Napoli 1665). Anuario Calderoniano, 8, 245–265. Recuperado a partir de https://recyt.fecyt.es/index.php/acal/article/view/38107

Número

Sección

Artículos