The cycle of images from the Cancionero of Zaragoza in the incunabula testimonies (92VC and 95VC)
DOI:
https://doi.org/10.37536/RPM.2020.34.0.77845Keywords:
Songbook, Incunabula, Engravings, Schongauer, Pablo HurusAbstract
In 1492 was printed in Pablo Hurus’ workshop a collection of devotional poetry, many of which were also distributed by hand and printed independently. Three years later (1495) a new edition was prepared in the same workshop. The 60 (59) engravings that, until now, had not been studied in detail due to the ups and downs suffered by the copies, undoubtedly contributed to the success of the work. The article studies the woodcuts, analyzes their function, their possible models and their reuse.
Downloads
Métricas alternativas
References
AGUILAR PIÑAL, Francisco (1984), La biblioteca de Jovellanos (1778), Madrid, CSIC/Instituto «Miguel de Cervantes».
ALARCÓN, Carolina (2011), Fashioning Schongauer: The Appropriation of Martin Schongauer's Engravings in Aragón, [Tesis Master of Arts], Florida State University.
ALFARO, Emilio (1950), Estampas de Nuestra Señora del Pilar de Zaragoza. Zaragoza: La Cadiera.
ANTONIO, Nicolás (1788), Bibliotheca Hispana Nova.
ANZELEWSKY, Fedja (1995), «Schongauer Spanienreise», Zeitschrift für Kunstgeschichte, 58:1, pp. 1-2.
ARAGÜÉS, José (2016), «La Leyenda de los santos: orígenes medievales e itinerario renacentista», Memorabilia, 18, pp. 133-187.
ARRIBA CANTERO, Sandra de (2013), «San José», Revista Digital de Iconografía Medieval, 5:10, pp. 57-76.
BAÑOS VALLEJO, Fernando (2012), «La transformación del ‘Flos Sanctorum’ castellano en la imprenta», en Marinela Garcia Sempere y M. Àngels Llorca Tonda (eds.), Vides medievals de sants: difusió, tradició i llegenda. Alacant: Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana (Symposia Philologica; 22), pp. 65-97.
CERRÓN PUGA, María Luisa (2010), Los libros del Duque: Un recorrido por la espiritualidad y la ciencia en tiempos de la Contrarreforma: La colección de libros españoles de Francesco Maria II della Rovere (1549-1631) en el Fondo Urbinate de la Biblioteca Universaria Alessandrina de Roma. Roma: Rotastampa.
CLAUDIN, Anatole (1904), Histoire de l'imprimerie en France au XVe et au XV siècle: III. Paris: Imprimerie Nationale.
COCKX-INDESTEGE, Elly (1989), «De Passie Delbecq-Schreiber houtsneden in drukken 1500-1550», Ons geestelijk erf, 63:2-4, pp. 245-278.
DALBANNE, Claude (1938), «Deux Livres d’Heures imprimés à Lyon au XVe siécle», Gutenberg Jahrbuch, pp. 115-119.
DAVIES, Hugh (1911), W.M. Bernhard von Breydenbach and his journey to the Holy Land 1483-4: a bibliography. London: J. & J. Leighton.
DENLE, A. J. J. (1932), «Reseña de Vervollständigte Holzschnittfolge der Passion Delbecq-Schreiber», De Gulden Passer. Jaargang 10, pp. 131-136.
DIOSDADO CABALLERO, Ramón (1793), De prima typographie hispanice aetate specimen. Romae: apud Antonium Fulgonium.
DUTTON, Brian (1982), Catálogo-índice de la poesía cancioneril del siglo XV. Madison: Hispanic Seminary of Medieval Studies, 2 vols.
Exposition de la gravure sur bois a l’École Nationale des Beaux-Arts (1902, mai). Paris: Librarie de l’art ancien et moderne.
FERNÁNDEZ VALLADARES, Mercedes (2005), La imprenta en Burgos (1501-1560). Madrid: Arco Libros.
FERNÁNDEZ VALLADARES, Mercedes (2019) «Dos ejemplares recuperados del Cancionero de Zaragoza (92VC) con sorpresa inserta: unas desconocidas Coplas del Quicumque vult y dos nuevos fragmentos de La Pasión trovada y de la Vita Christi», Revista de Cancioneros Impresos y Manuscritos, 8, pp. 50-106. En línea: <http://www.cancioneros.org/rcim/> [Consulta: 9/01/2020].
GERMAN PRINTS. Albrecht Dürer and his teachers. En línea: <http://germanprints.ru/about/index.php?lang=en> [Consulta: 13/01/2020].
HAEBLER, Konrad (1992), Bibliografía Ibérica del siglo XV. Enumeración de todos los libros impresos en España y Portugal hasta el año de 1500, con notas críticas, La Haya, etc., Martinus Nijhoff, etc., 1903-1917, 2 v. (ed. facsímil, Madrid: Julio Ollero).
HEREDIA, Ricardo Conde de Benahavís (1891-1894), Catalogue de la bibliothèque de M. Ricardo Heredia, Comte de Benahavis, Paris, Ém. Paul, L. Huard et Guillemin.
HISSETTE, Louise (1914), «Notes sur les premiers imprimeurs anversoirs et les gravures de la Passion Delbecq-Schreiber», en Mélanges d’Histoire offerts à Charles Moeller, Louvaine/Paris, Bureaux du Recueil/A. Picard et fils, vol. 2, pp. 13-20.
JANKE, R. Steven (1986), «Algunos documentos sobre Pablo Hurus y el comercio de libros en Zaragoza a fines del siglo XV», Príncipe de Viana, 47. Anejo 2. Homenaje a Don José María Lacarra, I. Pamplona: IPV, pp. 335-349.
LACARRA DUCAY, M.ª Carmen (1991), «Venida de la Virgen del Pilar a Zaragoza», en D. Buesa Conde y P. J. Rico Lacasa (ed.), El espejo de nuestra historia. La Diócesis de Zaragoza a través de los siglos. Zaragoza: Ayuntamiento de Zaragoza y Arzobispado de Zaragoza, pp. 80-83.
LACARRA DUCAY, M.ª Carmen (2003), Arte Gótico en el Museo de Zaragoza. Zaragoza: Gobierno de Aragón.
LACARRA DUCAY, M.ª Carmen (2004), Blasco de Grañén, pintor de retablos (1422-1459). Zaragoza: Institución Fernando el Católico.
LACARRA DUCAY, M.ª Carmen (1979), «Huella de Martín Schongauer en los primitivos aragoneses», Archivo Español de Arte, 52:207, pp. 347-350.
LACARRA DUCAY, M.ª Carmen (1984), «Influencia de Martín Schongauer en los primitivos aragoneses», Boletín del Museo e Instituto “Camón Aznar”, 17, pp. 15-39.
LACARRA DUCAY, M.ª Carmen (2017), «Influencia de Martín Schongauer en la pintura gótica aragonesa: nuevas reflexiones», Artigrama, 32, pp. 41-70.
LEHRS, Max (1927), Geschichte und kritischer Katalog des deutschen, niederländischen und französischen Kupferstichs im XV. Jahrhundert. Band 6: Martin Schongauer und seine Schule. Wien: Ges. für Vervielfältigende Kunst.
MARÍN PADILLA, Encarnación (1988), «Pablo Hurus, impresor de Biblias en lengua castellana en el año 1478», Anuario de Estudios Medievales, 18, pp. 591-603.
MARTÍN ABAD, Julián (2018), Cum Figuris. Texto e imagen en los incunables españoles. Catálogo bibliográfico y descriptivo. Prólogo de Elisa Ruiz. Madrid: Arco Libros, 2 vols.
MÉNDEZ, Francisco (1796), Typographía española o historia de la introducción, propagación y progresos del arte de la imprenta en España. Madrid.
MOLSDORF, Wilhelm (1908), Die niederländische Holzschnitt-Passion Delbecq-Schreiber, Strassburg.
PALLARÉS JIMÉNEZ, Miguel Ángel (2003), La imprenta de los incunables de Zaragoza y el comercio internacional del libro a finales del siglo XV. Zaragoza: Institución Fernando el Católico.
PEDRAZA GRACIA, Manuel José (2012), «El grabado en Aragón en la Baja Edad Media», en M.ª del Carmen Lacarra Ducay (ed.), La miniatura y el grabado de la Baja Edad Media en los archivos españoles. Zaragoza: Institución Fernando el Católico, pp. 75-101.
RENOUARD DE BUSIERRE, Sophie (1991), «Catalogue», en Martin Schongauer. Maitre de la gravure rhenane vers 1450-1491. Paris: Paris-Musées, pp. 97-264.
RODRÍGUEZ MOÑINO, Antonio (2012), en Víctor Infantes (ed.), Estudios y ensayos de literatura hispánica de los Siglos de Oro. Cáceres: Ediciones Genueve, pp. 108-109.
ROMERO TOBAR, Leonardo (1989), «Los libros poéticos impresos en los talleres de Juan y Pablo Hurus», Aragón en la Edad Media, 8, pp. 561-574.
RUDY, Kathryn Margaret (2018), «Reconstructing the Delbecq-Schreiber Passion (as part of the St Godeleva manuscript)», en Jeffrey F. Hamburger y Maria Theisen (eds.), Petersberg Mitteleuropäische Buchmalerei im 15. Jahrhundert: Michael Imhof Verlag, pp. 156-167.
SALVÁ Y MALLÉN, Pedro (1992), Catálogo de la Biblioteca de Salvá... enriquecido con la descripción de otras muchas obras, de sus ediciones, etc. Valencia: Imp. de Ferrer de Orga, 1872. 2 vols. (Ed. facsímil, Madrid: Julio Ollero).
SÁNCHEZ, Juan Manuel (1874), Bibliografía zaragozana del siglo XV. Madrid: Imprenta Alemana.
TENA TENA, Pedro (1995), «Martin Schongauer y el Viaje de la Tierra Santa de Bernardo de Breidenbach (Zaragoza, 1498)», Archivo Español de Arte, 272, pp. 400-404.
WHINNOM, Keith (1973), Diego de San Pedro, Obras completas, I. Tractado de amores de Arnalte y Lucenda. Sermón. Madrid: Clásicos Castalia.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
The opinions and facts stated in each article are the exclusive responsability of the authors. The University of Alcalá is not responsible in any case for the credibility and aunthenticity of the studies.
Authors will retain the rights on their work, even if they will be granting the journal a non-exclusive right of use to reproduce, edit, distribute, publicly communicate and show their work. Therefore, authors are free to enter into additional, independent contracts for non-exclusive distribution of the works published in this journal (such as uploading them to an institutional repository or publishing them in a book), as long as the fact that the manuscripts were first published in this journal is acknowledged.
Works are published under the terms stipulated in the Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License (CC BY-NC-SA 4.0) that allows third parties to share the work under the following conditions:
Attribution — You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
NonCommercial — You may not use the material for commercial purposes.
ShareAlike — If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original.