La pedagogia interculturale in italia: questioni espistemologiche
Palabras clave:
pedagogía intercultural, educación intercultural, identidad, diversidad, alteridad, inmigración, pluralismo, multicultural, multiétnicoResumen
Europa continúa asumiendo cada vez más un aspecto 'multifacético', en el que la diversidad relacionada con la variedad de temas migrantes se suma a las diferencias ya presentes en los territorios (migraciones internas, minorías, diferencias lingüísticas y culturales, de clase y de género) . En este sentido, los flujos migratorios sustanciales han vuelto a proponer urgentemente los problemas de integración con los diferentes. Con este trabajo queremos esbozar el debate en Italia sobre la pedagogía intercultural, entendida no como un sector distinto del conocimiento pedagógico, sino como una mirada nueva y enriquecedora al objeto de estudio propio de la pedagogía general: la educación del hombre. Sin embargo, debe agregarse que esta educación se lleva a cabo en una sociedad cada vez más multiétnica y multicultural. Lo que surge es la necesidad de aclarar qué coordenadas se pueden utilizar para apoyar el discurso intercultural en el campo pedagógico. En este sentido, se puede argumentar que la pedagogía intercultural consta de tres fases: 1) reflexión teórica; 2) 'tensión política' para llevar a cabo propuestas institucionales y legales; 3) estrategias didácticas en la escuela. Analizamos el primero de ellos.Citas
AA. VV. (1992). Pedagogia interculturale. Problemi e concetti. Brescia: La Scuola.
Abdallah-Pretceille, M. (2004). Vers une pédagogie interculturelle. Paris: Anthropos.
Aguado Odina, M. T. (2003). Pedagogia Intercultural. Madrid: McGraw-Hill.
Cambi, F.(2001). Intercultura: fondamenti pedagogici. Roma: Carocci.
Cambi, F.(2001). Storia della pedagogia. Roma-Bari: Laterza.
Chang, H.C.A., Checchin, M. (1996). L’educazione interculturale. Prospettive pedagogicodidattiche degli Organismi internazionali e della Scuola italiana. Roma: Las.
Cushner, K. (ed.) (1998): International Perspectives on Intercultural Education. Mahwah
(NJ, USA): Lawrence Erlbaum Associates Inc.
De Santis, M. G. (2004). Riflessioni sulla pedagogia interculturale. Roma: Aracne.
Demetrio, D.(1997). Agenda interculturale. Roma: Meltemi.
Dusi, P. (2000). Flussi migratori e problematiche di vita sociale. Verso una pedagogia
dell’intercultura. Milano: Vita e Pensiero.
López López, M.C. (2001). La enseñanza en Aulas Multiculturales. Una aproximación a la
Perspectiva de los Docentes, Granada: Grupo Editorial Universitario.
Nanni, A. (1998). L’educazione interculturale oggi in Italia. Bologna: Emi.
Pati, L. (2006). Pedagogia sociale. Temi e problema. Milano: ISU.
Perotti, A. (1994). La via obbligata dell’interculturalità. Bologna: Emi.
Perucca, A. (2001). Pedagogia interculturale e dimensione europea dell’educazione. Lecce:
Pensa Multimedia.
Pinto Minerva, F. (2002). L’intercultura. Roma-Bari: Laterza.
Portera, A. (2003). Pedagogia interculturale in Italia e in Europa. Aspetti epistemologici e
didattici. Milano: Vita e Pensiero.
Portera, A. (2004). Educazione interculturale in famiglia. Brescia: La Scuola.
Santelli Beccegato, L. (2003). Interculturalità e futuro. Analisi, riflessioni, proposte
pedagogiche ed educative. Bari: Levante.
Secco, L. (1992). L’intercultura come problema pedagogico. Pedagogia e Vita, 6.
Shaw, S. (ed.) (2001). Intercultural Education in European Classroom. Stoke on Tren
(UK): Trentham.
Sirna Terranova, C. (1997). Pedagogia interculturale. Concetti, problemi, proposte. Milano:
Guerini Studio.
Susi, F. (1995). L’interculturalità possibile. L’inserimento scolastico degli stranieri. Roma:
Anicia.
Susi, F. (1999), Come si è stretto il mondo. Roma: Armando.
Tarozzi, M. (2005). Cittadinanza interculturale. Esperienza educativa come agire politico.
Milano: La Nuova Italia.
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
En el momento en que una obra es aceptada para su publicación, se entiende que el autor cede a la Revista PROFESORADO (en adelante RECP) en exclusiva los derechos de reproducción, distribución y venta de su manuscrito para su explotación en todos los países del mundo en formato de revista de papel, así como en cualquier otro soporte magnético, óptico y digital.Los autores cederán también a RECP los derechos de comunicación pública para su difusión y explotación a través de Intranets, Internet y cualesquiera portales y dispositivos inalámbricos que decida el editor, mediante la puesta a disposición de los usuarios para consulta online de su contenido y su extracto, para su impresión en papel y/o para su descarga y archivo, todo ello en los términos y condiciones que consten en la web donde se halle alojada la obra. A su vez, la RECP autoriza a los autores de los trabajos publicados en la revista a que ofrezcan en sus webs personales o en cualquier repositorio de acceso abierto una copia de esos trabajos una vez publicados. Junto con esa copia ha de incluirse una mención específica de la RECP, citando el año y el número de la revista en que fue publicado el artículo o nota de investigación y añadiendo, además, el enlace a la web de la RECP.
La RECP también recomienda y permite a sus autores que licencien su obra bajo la licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 España (CC BY-NC-ND 3.0 ES), que implica que el artículo y la nota de investigación pueda copiarse, distribuirse y comunicarse públicamente bajo la condición de que en los créditos se reconozca explícitamente al autor y la obra bajo la forma establecida por éste, sin derecho a su explotación comercial y la elaboración de obras derivadas.