TY - JOUR AU - García-Hernández, Benjamín PY - 2005/12/26 Y2 - 2024/03/19 TI - Incohare y coepi. El comienzo de la labor agrícola JF - Revista de Estudios Latinos JA - RELat VL - 5 IS - 0 SE - Artículos DO - 10.23808/rel.v5i0.87905 UR - https://recyt.fecyt.es/index.php/rel/article/view/87905 SP - 31-52 AB - <div><p>Pese a algunas dudas sobre su forma y significado originarios,&nbsp;<em>incohare</em>&nbsp;es la&nbsp;verbalización del complemento de dirección&nbsp;<em>in cohum</em>, para designar la acción de sujetar&nbsp;el timón del arado al hueco (<em>cohum</em>) del yugo antes de ponerse a arar.&nbsp;<em>Coepi</em>, un perfecto&nbsp;sin presente, ha creado varias dificultades a los gramáticos antiguos y modernos.&nbsp;Sobre él podemos asegurar que no forma un sistema supletivo con&nbsp;<em>incipio</em>. Es un perfecto&nbsp;con significado de presente («comienzo») y esta anomalía se explica por el deplazamiento&nbsp;de su significado etimológico (<em>co-</em><em>ē</em><em>pi</em>&nbsp;«he uncido la yunta») al inmediatamente&nbsp;siguiente «comienzo (a arar)». Su evolución, de verbo auxiliar con infinitivo a&nbsp;verbo autónomo transitivo o intransitivo, es inversa a la experimentada por&nbsp;<em>incipio</em>.</p></div> ER -