吧 (ba) vs. 啊 (a), atenuación e intensificación en la conversación en chino
Palabras clave:
partículas modales, 吧 (ba), 啊 (a), chino, atenuación, intensificación, cortesía.Resumen
En este trabajo se examinan en una muestra de habla los usos en la conversación oral y cara a cara de吧 (ba) y 啊 (a), identificadas habitualmente con el nombre “partículas modales” y consideradas en la tradición lingüística china 虚词 (xuci, ‘caracteres vacíos). Estas no solo tienen en común una serie de propiedades fónicas, sintácticas y léxicas, sino que el examen de sus realizaciones en ese tipo de discurso es coherente con la definición y características de las categorías pragmáticas atenuación e intensificación. Por otra parte, se muestra también la necesaria diferenciación entre los conceptos pragmáticos atenuación e intensificación y el concepto social cortesía, pues, en caso contrario, la descripción o caracterización de estas formas se torna confusa y contradictoria.
Descargas
Archivos adicionales
Publicado
Número
Sección
Licencia