La comprensión auditiva de la entonación irónica en alumnos de ELE brasileños con un nivel C1

Autores/as

  • Sara González Berrio Universidade Estadual Paulista (UNESP)
  • Susana Martín Leralta Universidad Antonio de Nebrija

Palabras clave:

ELE, Entonación, Fonopragmática, Ironía, Estudiantes brasileños de nivel C1 SUMARIO

Resumen

El objetivo general de nuestra investigación consistió en analizar la comprensión auditiva de la entonación irónica en alumnosde ELE brasileños con un nivel C1. Además, estudiamos la importancia de la entonación y el conocimiento del contexto al elaborar los significados irónicos. Para alcanzar los objetivos precedentes, desarrollamos una descripción focalizada con 40 informantes: 20 nativos y 20 no nativos. Ambos grupos realizaron una prueba de comprensión auditiva descontextualizada y otra contextualizada. Los datos obtenidos muestran que los informantes brasileños tienen dificultades al identificar la ironía únicamente por medio de la entonación.Al analizar la influencia del conocimiento del contexto, al contrario que los nativos, los brasileños de nuestro estudio conceden más importancia al contexto que a la entonación cuando elaboran el significado de los enunciados irónicos. En definitiva, el presente trabajo subraya la falta de recursos fonopragmáticos por parte de los informantes no nativos que participaron en nuestro estudio.

Biografía del autor/a

Sara González Berrio, Universidade Estadual Paulista (UNESP)

Lectora MAEC-AECID en la Universidade Estadual Paulista (UNESP)

Susana Martín Leralta, Universidad Antonio de Nebrija

Vicedecana de Lenguas en la Universidad Antonio de Nebrija

Descargas

Publicado

2015-12-01

Número

Sección

Artículos