, Universidad de Valladolid, España
-
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 16 - Año 2014 - Reseñas
Marcos Cánovas, Gemma Delgar, Lucrecia Keim, Sarah Khan y Ángeles Pinyana, eds, Challenges in Language and Translation Teaching in the Web 2.0 Era, Granada, Comares, 2012, 167 pp.
Resumen (TEXTO EN PDF) -
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 16 - Año 2014 - Reseñas
Frank Pitcairn (Claud Cockburn), Corresponsal en España, edición y traducción de Alberto Lázaro, Madrid, Amarú Ediciones, 2013, 170 pp.
Resumen (TEXTO EN PDF) -
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 16 - Año 2014 - Reseñas
Federico Zanettin, Translation-Driven Corpora. Corpus Resources for Descriptive and Applied Translation Studies, Manchester & Kinderhook, St. Jerome Publishing, 2012, 244 pp.
Resumen (TEXTO EN PDF) -
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 16 - Año 2014 - Reseñas
Iris Holl, Textología contrastiva, derecho comparado y traducción jurídica. Las sentencias de divorcio alemanas y españolas, Berlin, Frank und Timme, 2011, 486 pp. + CD
Resumen (TEXTO EN PDF) -
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 16 - Año 2014 - Reseñas
Charles Le Blanc, The Hermes Complex. Philosophical Reflections on Translation, translated by Barbara Folkart, Ottawa, University of Ottawa Press, 2012, 146 pp.
Resumen (TEXTO EN PDF) -
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 16 - Año 2014 - Traducciones
Iman MERSAL, «Dos poemas de Geografía alternativa»
Resumen (TEXTO EN PDF) -
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 16 - Año 2014 - Traducciones
Emmanuil ROÍDIS, «Monólogo de un hombre sensible»
Resumen (TEXTO EN PDF) -
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 16 - Año 2014 - Traducciones
Alfonsina STORNI, «Water!» y Sylvia PLATH, «Cruzamos el agua»
Resumen (TEXTO EN PDF) -
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 18 - Año 2016 - Introducción
Mayoría de edad
Resumen (TEXTO EN PDF) -
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 22 - Año 2020 - Reseñas
Frederic Manning, «Los favores de la Fortuna. Somme y Ancre 1916», trad. de María Remedios Fernández Ruiz, Barcelona, Sajalín Editores, 2014, 379 págs.
Resumen (TEXTO EN PDF) -
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 22 - Año 2020 - Reseñas
Miguel Ángel Candel-Mora y Chelo Vargas-Sierra (eds.), «Temas actuales de terminología y estudios sobre el léxico», Granada, Editorial Comares, 2017, 221 págs.
Resumen (TEXTO EN PDF) -
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 22 - Año 2020 - Reseñas
Lieven D’hulst e Yves Gambier (eds.), «A History of Modern Translation Knowledge. Sources, concepts, effects», Benjamins Translation Library, vol. 142, Ámsterdam / Filadelfia, John Benjamins, 2018, 475 págs.
Resumen (TEXTO EN PDF) -
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 22 - Año 2020 - Reseñas
Nayelli Castro, «Hacerse de palabras. Traducción y filosofía en México (1940-1970)», col. T de Traducción, vol. 5, Ciudad de México, Bonilla Artigas Editores, 2018, 253 págs.
Resumen (TEXTO EN PDF) -
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 22 - Año 2020 - Traducciones
Eliza HAYWOOD, «Anti-Pamela; o, el descubrimiento de la falsa pureza»
Resumen (TEXTO EN PDF) -
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 19 - Año 2017 - Reseñas
Elinor Shaffer and Catherine Brown (eds.), «The Reception of George Eliot in Europe», The Reception of British and Irish Authors in Europe, XXII, series editor: Elinor Shaffer, London, Bloomsbury, 2016, pp. lvi, 453.
Resumen (TEXTO EN PDF) -
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 22 - Año 2020 - Reseñas
Marie-Alice Belle y Álvaro Echeverri (eds.), «Pour une interdisciplinarité réciproque, Recherches actuelles en traductologie», Arras, Artois Presses Université, 2017, 198 págs.
Resumen (TEXTO EN PDF) -
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 22 - Año 2020 - Reseñas
Miguel Ibáñez Rodríguez, «“El Tratado de la vid” de Louis Dussieux y el “Tratado del vino” de Jean Antoine Chaptal de 1796 conservados en la Biblioteca de San Millán. Contextualización y estudio de la traducción de 1803», San Millán, Cilengua, 201 págs.
Resumen (TEXTO EN PDF) -
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 22 - Año 2020 - Reseñas
Dorothy Kenny (ed.), «Human Issues in Translation Technology», Londres y Nueva York, Routledge, 2017, 178 págs.
Resumen (TEXTO EN PDF) -
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 22 - Año 2020 - Reseñas
Mariano González Campo, «Meditaciones entre los sepulcros», Madrid, Miraguano Ediciones, 2016, 109 págs.
Resumen (TEXTO EN PDF) -
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 21 - Año 2019 - Artículos
La traducción de indicios gráficos en las películas de los años 40. Sobre una colección de imágenes realizadas por Ramón de Baños
Resumen (TEXTO EN PDF) -
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 21 - Año 2019 - Reseñas
María Carmen África Vidal Claramonte, Dile que le he escrito un blues: del texto como partitura a la partitura como traducción en la literatura latinoamericana, Madrid/Frankfurt am Main, Iberoamericana/Vervuert, 2017, 186 págs.
Resumen (TEXTO EN PDF) -
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 21 - Año 2019 - Reseñas
Carmen Suárez León, La alegría de traducir, La Habana, Centro de Estudios Martianos, 2017, 216 págs.
Resumen (TEXTO EN PDF) -
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 21 - Año 2019 - Reseñas
Anabel Borja Albi y Fernando Prieto Ramos (eds.), Legal Translation in Context. Professional Issues and Prospects, Berna, Peter Lang, 2013, 315 págs.
Resumen (TEXTO EN PDF) -
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 21 - Año 2019 - Reseñas
Cecilia Alvstad, Annjo K. Greenall, Hanne Jansen y Kiristiina Taivalkoski-Shilov, Textual and Contextual Voices in Translation, Ámsterdam, John Benjamins, 2017, 267 págs.
Resumen (TEXTO EN PDF) -
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 21 - Año 2019 - Reseñas
Alexander Pope, Ensayo sobre el hombre y otros escritos, ed. Antonio Lastra, trad. Antonio Lastra y Ángeles García Calderón, Letras Universales, n.º 533, Madrid, Cátedra, 2017, 322 págs.
Resumen (TEXTO EN PDF) -
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 21 - Año 2019 - Reseñas
Susan Xu Yun, Translation of Autobiography. Narrating Self, translating the other, Benjamins Translation Library (BTL), vol. 136, Ámsterdam / Filadelfia, John Benjamins, 2017, 231 págs.
Resumen (TEXTO EN PDF) -
Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación Núm. 22 - Año 2020 - Varia
Poesía de hoy: diez poemas de Arcadio Pardo (1928- )
Resumen (TEXTO EN PDF)